
«Autrefois, cela ressemblait plus à un projet de luxe», explique Deo de Klerk, chef d’équipe pour des solutions de chauffage et de refroidissement de la société néerlandaise Energy Eneco. Aujourd’hui, les clients de son entreprise demandent de plus en plus le refroidissement du district ainsi que les systèmes de chauffage de district. Eneco a 33 projets de chauffage et de refroidissement en construction. À Rotterdam, aux Pays-Bas, l’une des installations de l’entreprise aide à refroidir les immeubles, y compris des immeubles d’appartements, des bureaux de police, un théâtre et des restaurants, en utilisant l’eau de la rivière Meuse.
Il n’est pas difficile de voir pourquoi les technologies de refroidissement deviennent plus populaires. Il y a quelques années, Nayral a quitté Paris. Elle se souvient des vagues de chaleur. «Ma routine pendant le week-end a été d’aller dans les parcs», dit-elle. Nayral serait resté là bien dans la soirée – la lecture Les Misérablespas moins – attendant que son appartement se refroidisse. Récemment, elle s’est de plus en plus trouvée en passant du temps dans des centres commerciaux, où la climatisation est abondante, afin de passer des étés français brûlants. Cette année, vagues de chaleur sans précédent Français la France et d’autres pays d’Europe.
La ville de Paris est désormais désespérée d’aider ses habitants Trouvez des refuges frais pendant les sorts de chaleur extrême. Un élément clé des plans d’adaptation du climat parisien est le réseau de refroidissement fourni par la rivière, les tuyaux qui couvrent actuellement une distance de 100 kilomètres, bien que cela soit dû à 245 km d’ici 2042. Alors qu’environ 800 bâtiments sont desservis par le réseau aujourd’hui, ceux en charge visent à fournir 3 000 bâtiments à la date future.
Des systèmes tels que Paris ne pompent pas l’eau de la rivière autour des propriétés. Au contraire, une boucle de tuyauterie amène de l’eau de la rivière dans les installations où il s’imprègne de la chaleur d’une boucle d’eau fermée séparée qui se connecte aux bâtiments. Ce transfert de chaleur est possible grâce aux appareils appelés échangeurs de chaleur. Lorsque l’eau refroidie dans la boucle séparée arrive plus tard dans les bâtiments, plus d’échangeurs de chaleur lui permettent de refroidir le liquide dans les tuyaux qui alimentent les dispositifs de climatisation dans les pièces individuelles. Essentiellement, la chaleur de, disons, une salle de conférence emballée ou une galerie d’art remplie de touristes est progressivement transférée – tupe par pipe – à une rivière ou à un lac.
The efficiency of Paris’ system varies throughout the year, but even at the height of summer, when the Seine is warm, the coefficient of performance (COP)—how many kilowatt-hours of cooling energy you get for every kilowatt-hour of electricity consumed by the system—does not dip much below 4. In the winter, when offices, museums, and hospitals still require some air-conditioning, the COP can be as high as 15, much higher than conventional Systèmes de climatisation. «C’est absolument magnifique», se vante Nayral.
Mais ces températures estivales sont de plus en plus une préoccupation. Cet été, la Seine a brièvement dépassé 27 degrés Celsius (81 degrés Fahrenheit), explique Nayral. Comment cela peut-il refroidir quelque chose? La réponse est les appareils de refroidisseur, qui aident à fournir un refroidissement supplémentaire pour l’eau qui circule autour des bâtiments. Au lieu de souffler de l’air chaud, ces appareils peuvent expulser leur chaleur dans la Seine via la boucle de la rivière. L’occasion de continuer à faire cela est de se rétrécir, car Fraîcheur de Paris n’est pas autorisé à retourner l’eau à la Seine à des températures supérieures à 30 degrés Celsius, pour des raisons environnementales. À l’heure actuelle, cela signifie que la rivière ne peut accueillir que quelques degrés de chaleur supplémentaires les jours les plus chauds. Les vagues de chaleur futures et plus fortes pourraient évaporer davantage de ces frais généraux.
(tagstotranslate) Science
Source link